[ad_1]
Du kannst die Übersetzung individuell anpassen:
add_filter( 'gettext', 'kommentar_gettext', 10, 3 );
function kommentar_gettext( $translated, $original, $domain ) {
if ( $original == 'Leave a comment' && $domain == 'twentytwentyone') {
$translated = 'Deine Anteilnahme';
}
return $translated;
}Die Funktion gehört entweder in die functions.php eines Child-Themes oder du erstellst ein eigenes Plugin. Das ist einfacher, als es sich anhört:
- Du erstellst auf deinem Computer ein Verzeichnis
twentyoneuebersetzung - In diesem Verzeichnis erstellst du eine Datei
twentyoneuebersetzung.php, die du mit einem Programmiereditor (z.B.VS Code) bearbeitst. - In der Datei fügst du folgenden Code ein:
<?php /* * Plugin Name: TwentyTwo Übersetzung * Description: Passt die Übersetzung des Themes Twenty Twenty Two an * Author: Bego Mario Garde */ if ( ! defined( 'ABSPATH' ) ) { return; } add_filter( 'gettext', 'kommentar_gettext', 10, 3 ); function kommentar_gettext( $translated, $original, $domain ) { if ( $original == 'Leave a comment' && $domain == 'twentytwentyone') { $translated = 'Deine Anteilnahme'; } return $translated; } - Du komprimierst das Verzeichnis
twentytwo-uebersetzungalstwentytwo-uebersetzung.zipund installierst das Plugin per Plugins > Installieren > Plugin hochladen. - Vergiss nicht, das neue Plugin im Plugin-Menü zu aktivieren.
Dieser Text steht in der Sprachdatei des Themes, in deinem Fall wp-content\languages\themes\twentytwentyone-de_DE.mo
Du kannst den Text mit dem Programm PoEdit anpassen und dann die Datei als twentytwentyone-de_DE.po speichern. Danach sollte dein gewünschter Text erscheinen.
Edit: die Variante von @pixolin ist die elegantere 😉
- Diese Antwort wurde geändert vor 3 Stunden, 23 Minuten von bscu.
Problem scheint gelöst zu sein?
Dann markiere ich den Thread jetzt als „gelöst“.
Ja super.
Danke für die Infos.
Hab es mit dem Plugin gelöst
